Všeobecné obchodní podmínky

S&T CZ s.r.o., pokud smlouvou není stanoveno jinak, dodá Produkty zákazníkovi za dále uvedených podmínek:
1. DEFINICE
1.1. Zákazník znamená subjekt, který S&T zaslal objednávku nebo uzavřel smlouvu na dodávku Produktů.
1.2. Datum dodání znamená skutečné datum dodání Produktů a nebo v případě programů skutečné datum zahájení platnosti licence.
1.3. Objednávka znamená Zákazníkovu objednávku Produktů, kterou Zákazník vystavil na základě souhlasu s těmito VOP a kterou S&T akceptovala.
1.4. Produkty znamenají zařízení, programy nebo služby (podle popisů Produktů nebo programové dokumentace), které budou dodány a které jsou uvedeny ve specifikaci Produktů ve smlouvě nebo objednávce. U Produktů, které S&T nevyrábí nebo neprodukuje, je relevantní popis Produktu výrobce nebo producenta.

2. DODÁVKA
Dodávka Produktů bude definována v objednávce nebo smlouvě a S&T učiní veškerá přiměřená opatření, aby byla dodávka uskutečněna k dohodnutému datu. Částečné dodávky jsou povoleny a každá taková dodávka je smluvena jako dílčí plnění. V případě prodlení dodání má Zákazník právo uplatnit smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny nedodané části za každý započatý den prodlení, pokud prodlení přesáhne lhůtu 4 týdnů je Zákazník oprávněn odstoupit od smlouvy v té části, která je v prodlení.

3. PLATBY
Cena bude zaplacena na základě faktury S&T se splatností 15 dnů, nebo podle platebních podmínek uvedených ve smlouvě. Datem zdanitelného plnění bude datum dodávky Produktů.

4. VLASTNICKÉ PRÁVO A RIZIKO
Vlastnické právo přechází na Zákazníka až úplným zaplacením ceny včetně DPH. V případě programového vybavení (včetně programů zabudovaných do zařízení) jde o poskytnutí nevýhradního a nepřenosného práva užití programového produktu výlučně pro vnitřní potřebu Zákazníka, na dobu neomezenou nebo určitou, podle podmínek ve smlouvě a při dodržení licenčních podmínek programů. Na Zákazníka přechází riziko a odpovědnost za ztráty nebo poškození Produktů dodáním na místo dodání.

5. LICENCE NA PROGRAMY
5.1. Programy se dodávají a jejich užití se řídí podle podmínek Licenční smlouvy, která je přílohou smlouvy, nebo licenčních podmínek doprovázejících program. Pokud jsou u programů připojené a společně s nimi dodané jiné licenční podmínky, mají takovéto podmínky vždy přednost.

6. SLUŽBY
6.1. S&T bude poskytovat služby s vynaložením odborné péče a znalostí tak, aby odpovídaly specifikaci ve smlouvě a příslušným dohodám o úrovni služeb (SLA), které jsou přílohou smlouvy. V určitých případech mohou být některé služby, včetně záručních služeb prováděny společností GCC Services a.s., která je dceřinou společností S&T v ČR, nebo přímo servisními organizacemi dodavatelů zařízení. Takováto skutečnost je vždy uvedena ve specifikaci dodávky,
6.2. Veškeré nápady, náměty, know-how nebo techniky, které vzniknou nebo je S&T vytvoří při poskytování služeb, budou majetkem S&T.

7. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
7.1. S&T ručí za to, že veškeré Produkty budou odpovídat popisům Produktů. S&T však nezaručuje trvale nepřerušený nebo bezchybný provoz dodávaných Produktů.
7.2. Zařízení -pokud se zjistí na zařízení v záruční době uvedené ve specifikaci dodávky závada v důsledku vadné konstrukce, materiálů nebo zhotovení, S&T (výlučně podle svého vlastního uvážení) zajistí opravu nebo výměnu vadné části zdarma, a to za podmínky, že tato část nebyla měněna nebo opravována jinou osobou než S&T nebo autorizovaným servisem a že byla provozována, uložena a udržována v souladu s doporučeními pro používání a že bude vadná část vrácena S&T spolu s popisem, v němž bude uveden důvod vrácení.
7.3. Programy -záruka S&T na programy je uvedena v Licenci k počítačovému programu nebo (pokud to přichází v úvahu) v licenčních podmínkách přibalených a dodaných s programy, které mají přednost. S&T zaručuje, že tak jak je stanoveno v záručních nebo licenčních podmínkách dodavatele, každý nemodifikovaný program bude schopen plnit funkce uvedené v programové dokumentaci. Výhradním plněním S&T z titulu poskytnuté záruky je oprava chyb programu, nebo poskytnutí návodu jak nesoulad funkce programu obejít, a to v termínu a způsobem, který určí dodavatel programu. Po dobu devadesáti (90) dnů ode dne dodání S&T zaručuje, že CD nebo jiná paměťová média budou při běžném používání prosta vad materiálu nebo provedení. Výhradním plněním S&T z titulu záruky na media bude výměna vadného paměťového média.
7.4. Služby - S&T zaručuje, že veškeré služby budou poskytovány v souladu a v kvalitě odpovídající obecně uznávaným průmyslovým standardům. Záruka za provedení služby bude platit po dobu devadesáti (90) dnů od poskytnutí služby. Výhradním plněním S&T z titulu poskytnuté záruky je opětovné poskytnutí příslušných reklamovaných služeb nebo jejich části bezplatně.
7.5. U Produktů, které S&T nevyrábí nebo neprodukuje, ale které se S&T zaváže dodat Zákazníkovi, má Zákazník nárok pouze na takové podmínky záruky, jaké poskytuje výrobce nebo producent.
7.6. Tyto záruky obsahují celý rozsah závazků S&T v souvislosti s kvalitou, způsobilostí nebo popisem Produktů. Všechna ostatní prohlášení, záruky, podmínky a tvrzení vztahující se k Produktům ať již přímo vyjádřené, vyplývající ze souvislosti nebo jinak se tímto vylučují v takovém rozsahu, jak to povoluje zákon.

8. PRÁVA K DUŠEVNÍMU MAJETKU
8.1. S&T a osoby, které jí poskytují svoje licence, si ponechávají veškerá práva na duševní majetek obsažený v Produktech. S&T prohlašuje, že je na základě smluv s vlastníky autorských práv programových produktů oprávněna tyto programové produkty při dodržení licenčních podmínek dále šířit.
8.2. Jestliže v souvislosti s nějakým Produktem nebo jeho částí dojde k obvinění z porušení autorských nebo jiných práv na duševní majetek a nebo taková skutečnost hrozí, Zákazník je povinen o takové skutečnosti S&T neprodleně informovat a nepřijme v této věci bez souhlasu S&T žádné rozhodnutí, nároky, požadavky nebo sankce. Zákazník dále souhlasí, že dovolí S&T, aby výlučně podle svého uvážení buď zajistila Zákazníkovi právo příslušnou část dále používat, nebo porušující část upravila nebo vyměnila tak, aby k porušování nedocházelo. Nelze li za přiměřených podmínek využít některou z těchto možností, zavazuje se Zákazník, že na základě písemné žádosti S&T vrátí takovou část zpět a S&T v takovém případě poskytne Zákazníkovi dobropis ve výši zbytkové hodnoty této části. S&T však nepřebírá odpovědnost za jakékoli porušení práv, které bude způsobeno používáním kteréhokoli Produktu Zákazníkem způsobem jiným, než jaký určila, a na který mu poskytla licenci S&T a nebo zapříčiněné zařízeními, programy nebo službami, které S&T nedodala.

9. EXPORT A DALŠÍ PRODEJ
Pokud bude Zákazník chtít exportovat nebo dále prodat kterékoli Produkty dodané podle těchto VOP, Zákazník sám plně odpovídá za to, že získá potřebná schválení a nebo licence, které jsou v některých případech zapotřebí podle předpisů ČR pro omezení exportu nebo podle zákonů EU nebo jakéhokoli jiného státu, které omezují takový export nebo další prodej.

10. ODPOVĚDNOST S&T
10.1. Zákazník je povinen v maximální možné míře předcházet vzniku škod a činit veškerá opatření k zamezení vzniku škod, zejména je povinen provozovat Produkty v souladu s jejich popisy, dokumentací a provozními návody a respektovat doporučení S&T pokud jde o implementaci a provoz Produktů, chránit dodané Produkty před neoprávněnými zásahy třetích osob, jakož i zajistit zálohování veškerých dat.
10.2. S&T odpovídá za škody vzniklé Zákazníkovi, které mu způsobila zaviněným porušením povinností stanovených smlouvou nebo obecně závazným právním předpisem, a to v rozsahu sjednaném tímto článkem. S&T není v žádném případě odpovědná za škody ani obchodní ztráty vzniklé Zákazníkem zapříčiněnou ztrátou, zničením, nebo poškozením dat, nebo ztrátou licence opravňující Zákazníka k užití programu.
10.3. S&T nepřebírá žádnou odpovědnost za:
(a) jakoukoli ztrátu, zranění nebo škodu, kterou utrpí Zákazník v souvislosti s Produkty, které dodala S&T, způsobenou nedodržením pracovních postupů, návodů a pokynů uvedených v dokumentaci Produktů a nebo doporučeních S&T Zákazníkem;
(b) jakoukoli ztrátu, škodu nebo nárok vzniklý jednáním Zákazníka porušujícím omezení exportu nebo jiné zákony;
(c) jakékoli porušení práv na duševní majetek kterékoli třetí strany v důsledku používání Produktů společně s produkty, které nedodala S&T a nebo v důsledku úpravy Produktů bez souhlasu S&T;
10.4. Celková odpovědnost S&T z této smlouvy se ve smyslu § 379 Obchodního zákoníku omezuje dohodou smluvních stran na maximální výši náhrady škody ve výši ceny za Produkty, kterou Zákazník zaplatil. Toto sjednané omezení plnění z titulu odpovědnosti za škodu zahrnuje v plném rozsahu i náhradu jakékoli nepřímé škody jako je např. ušlý zisk, poškození dobrého jména, ztráta, zničení nebo poškození dat. Smluvní strany jsou srozuměny s tím, že omezení výše náhrady škody a kalkulace výše cen účtovaných S&T za Produkty vychází z rozdělení rizik mezi smluvní strany.

11. VÝPOVĚĎ/ODSTOUPENÍ
Kromě obecných právních ustanovení vztahujících se k ukončení smluvního vztahu výpovědí či odstoupením si S&T vyhrazuje právo ukončit smlouvu a vypovědět všechna oprávnění podle ní udělená, písemným odstoupením s okamžitou účinností v případě, že Zákazník poruší tyto VOP a nenapraví toto porušení ve stanovené lhůtě a nebo když se Zákazník dostane do platební neschopnosti, likviduje nebo je na něj vyhlášen konkurz a nebo že z jakéhokoli jiného důvodu nebude Zákazník schopný dostát svým finančním závazkům.

12. POSTOUPENÍ PRÁV
S&T může postoupit svá práva na peněžitá plnění vyplývající ze smlouvy jiné společnosti bez nutnosti získat předem souhlas Zákazníka, ostatní práva a závazky může postoupit s pouze s předchozím písemným souhlasem, který však nemůže být bezdůvodně odmítnut. Zákazník nemůže postoupit svoje práva nebo závazky bez předchozího písemného souhlasu S&T, který však nemůže být bezdůvodně odmítnut.

13. PLATNÝ ZÁKON
Smluvní vztah vzniklý potvrzením objednávky Zákazníka nebo podpisem smlouvy se bude řídit a ve všech směrech vykládat podle českého práva, zejména podle příslušných ustanovení Obchodního zákoníku v platném znění a Autorského zákona v platném znění.